FC2ブログ
2018 11123456789101112131415161718192021222324252627282930312019 01
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  
Outsider 2008-06-23
英文中,believe与believe in形式上看来虽然只是区别于一个单词,
其本质的确是千差万别。
前者表示“相信”,而后者意味“信任”,
从相信到信任,并不只是加重了语气,
而是内在与外在共同的差异。

习惯性的总是将自己当作一个局外人,
在任何群体,组织或是连盟。
抑或是在表明上看来,与其他人是没有差别,
而实质上却是很难真正融入,
或许是自己给自己设下的一个难以超越界限,
如此作祟的心理,来源于
------信任的缺乏。

信任的缺乏与任何个人的行为没有直接的联系,
换句话来说,对一个人的不信任不一定代表他/她的人品的不良。
真实的原因来自,个人思想,目标,承受能力,性格等各方面的因素,
这些因素在个体上或多或少存在着差别,
然而,可以理解的是,差异在任何时候都是难以避免的,
但是这样的差异所带来的隐性后果便造成了 信任缺乏。
这样似乎说得复杂,难懂了。

理解是伟大并且稀少的。
同时也是解决这类隐性后果的途径。
想要得知理解是否成立,
一般是在了解一个人之后,这是个长期且繁复的过程。
很多人认为,心理越单纯的人是越是得信任的,
但是,对于我来说,这样的人是不可能出现在我的信任之中,
思想过于单纯的人,毕竟思维能力和承受能力受限,
并且这类人往往缺乏责任心。
另一方面,太有心机的人也是很难被信任的。

我不希望成为一些人在茶余饭后作为负面讨论的对象,
正如在我博客中的文章,纯属极个人思想和感慨,
所以不希望作为负面教材,
如果真是有那样的情况,
那麽,很感谢你已经把我看成一个“人物”了。
スポンサーサイト

コメント非表示
TrackBackURL↓
http://spiritsoul.blog117.fc2.com/tb.php/101-333e45a2

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。